StoryEditorOCM
KulturaNAGRAĐENI PREVODITELJ

Mate Maras: U kulturnom osinjaku ima moćnih stršljenova

Piše PSD.
6. listopada 2014. - 19:31

RAZGOVARALA: EDA VUJEVIĆ

Uskoro i ‘Pjesma o Rolandu’

Koja je vaša sljedeća knjiga? Prijevod ili neka nova, još kasnija autorska berba?

- Ni u snu ne pomišljam na novo okušavanje svojih sve slabijih snaga u okršajima izvornoga stvaralaštva. Ali zato imam novih prijevoda, svega i svačega, nakupilo ih se tijekom duga života.

U Matici hrvatskoj uskoro će se tiskati ‘Pjesma o Rolandu’, starofrancuski ep star tisuću godina koji nikada nije bio preveden na hrvatski.

Još ću za kraj spomenuti ‘Arkadiju’, pastoralni roman što ga je prije pola tisućljeća napisao Talijan Sannazaro, a bio je izravan...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
03. srpanj 2024 08:19